Fola Yahaya

Robert - The AI tool built for professional translation

by•
Robert is built for professional translators, small teams, and organisations who need accurate, affordable translation without losing formatting or quality. Robert allows you to test and select from over 100 models. This means faster and more affordable translations using your favourite engines and custom prompts. With support for over 70 formats your documents come out formatted exactly as they went in. When you're done, send for human review in one click.

Add a comment

Replies

Best
Fola Yahaya
Maker
šŸ“Œ
Hi Product Hunt šŸ‘‹ I built Robert because high quality translation at the moment is hard. If you're a translation agency your translation tool is too expensive, outdated, and charging you by volume. At the same end clients think that translation should be free and delivered yesterday. This means that if your selling translation as a service you'll be engaged in an expensive race to the bottom on rates as you and your competitors under cut each other in desperate bid to win work. Robert changes the game. It's the first platform that lets language service providers leverage their client relationships and sell translation as a service. With Translate with Robert — our white-label customer portal — your clients subscribe directly to your translation tool, branded as yours and can either manage their translations securely themselves or send them to you for review and sign off. This means no more one-off projects, no more price wars. Your existing client relationships, the ones you've spent years cultivating, can now be transformed into recurring and stable revenue. Robert enables you to stop competing on price and start owning the client experience. Robert is the CAT tool I wish had existed when I started looking for a better way. Here's what it does: 🧠 The Robert engine - ensures over 70 file types are covered šŸ”Œ Native MT/LLM integrations — Claude, Gemini, OpenAI, DeepL and access to over 100 more āœ… Built-in QA so errors get caught before delivery, not after šŸ“š Terminology management with glossary and termbase support šŸ“Š Reporting on costs, word counts, and translator performance šŸ”’ GDPR-compliant with secure file handling throughout Would love to hear from anyone in the translation world — what's the one thing your current CAT tool gets wrong that Robert could fix? Drop it in the comments. Check it out at TranslateWithRobert.ai or Robert.cat