helping marketers, creators, and brands take a good-performing ad from one country and adapt it, naturally and authentically, for another.
This is the part we’re most proud of:
you don’t have to reinvent every ad anymore.
You can reuse your existing creative, and GeckoDub will translate and localize it so your message resonates across cultures and languages.
Instead of rebuilding campaigns for each region, you can now scale what already works. Globally.
Today’s launch is just the beginning.
If you’ve ever tried to translate content for new markets, we’d love to hear about your experience. What worked, what didn’t, and what you wish tools made easier.
Thanks for being here 💚
Maks
Report
Maker
A great video in one language is a great video in another, just translate it with GeckoDub.
We will keep on developing a AI translation service, that will make video translation performing and consistent.
Report
Maker
@bob475 Couldn’t agree more! A great video works in any language, and with GeckoDub we’re making that super easy. Can’t wait to keep improving our AI to make translations smooth and consistent!
This is lovely. Can we edit the dubbed videos and add other scenes?
Report
Maker
@chilarai Thanks! Right now GeckoDub focuses on translating and dubbing existing videos, but editing or adding new scenes isn’t part of it yet. Definitely something we’re thinking about for the future though!
Congrats on the launch of GeckoDub! The idea of adapting video ads across languages without losing their impact is awesome, especially with the perfect lip-sync feature.
Just curious, how’s the response been so far? What kind of marketing strategies are you focusing on to get the word out? Would love to hear how things are shaping up for you!
Report
Maker
@mfarhan1107 Thanks a lot for the kind words and for checking out GeckoDub! Really happy to hear the lip-sync feature stood out, that was a big focus for us.
The response so far has been super encouraging, and we’re learning a ton from early users. On the marketing side we’re keeping it simple: talking directly with creators and agencies, testing niche communities, and sharing real before/after demos.
Always happy to chat more, appreciate the interest and support! 🙌
Hey Product Hunt 👋
I’m Maks from GeckoDub.
Over the past year, we kept hearing the same challenges from creators and marketers:
translating video ads into new languages was slow, expensive, and usually didn’t look or sound right.
Some were paying agencies for every single market.
Others were juggling multiple tools just to fix voices, timing, lip-sync, and subtitles.
And many simply avoided international markets because recreating ads from scratch felt too overwhelming.
So we built GeckoDub to solve a real pain:
helping marketers, creators, and brands take a good-performing ad from one country and adapt it, naturally and authentically, for another.
This is the part we’re most proud of:
you don’t have to reinvent every ad anymore.
You can reuse your existing creative, and GeckoDub will translate and localize it so your message resonates across cultures and languages.
Instead of rebuilding campaigns for each region, you can now scale what already works. Globally.
Today’s launch is just the beginning.
If you’ve ever tried to translate content for new markets, we’d love to hear about your experience. What worked, what didn’t, and what you wish tools made easier.
Thanks for being here 💚
Maks
A great video in one language is a great video in another, just translate it with GeckoDub.
We will keep on developing a AI translation service, that will make video translation performing and consistent.
@bob475 Couldn’t agree more! A great video works in any language, and with GeckoDub we’re making that super easy. Can’t wait to keep improving our AI to make translations smooth and consistent!
Swytchcode
This is lovely. Can we edit the dubbed videos and add other scenes?
@chilarai Thanks! Right now GeckoDub focuses on translating and dubbing existing videos, but editing or adding new scenes isn’t part of it yet. Definitely something we’re thinking about for the future though!
Swytchcode
@maks_novak awesome. Looking forward
I love the idea! congrats and good luck!
@alxrda Thank you so much! Really appreciate the support. 🙌
Hey Maks @maks_novak ,
Congrats on the launch of GeckoDub! The idea of adapting video ads across languages without losing their impact is awesome, especially with the perfect lip-sync feature.
Just curious, how’s the response been so far? What kind of marketing strategies are you focusing on to get the word out? Would love to hear how things are shaping up for you!
@mfarhan1107 Thanks a lot for the kind words and for checking out GeckoDub! Really happy to hear the lip-sync feature stood out, that was a big focus for us.
The response so far has been super encouraging, and we’re learning a ton from early users. On the marketing side we’re keeping it simple: talking directly with creators and agencies, testing niche communities, and sharing real before/after demos.
Always happy to chat more, appreciate the interest and support! 🙌
Snowglobe
Really cool approach to solving the video localization problem! Scaling ads across markets is such a pain point. Congrats on the launch!
@alejandroesquivel Thanks so much! Really appreciate it.
Totally agree! Scaling ads across markets is way tougher than it should be, and that’s exactly what we’re trying to simplify with GeckoDub.
This is a lovely product! Gonna try it.