We have seen many CAT software, but honestly I hate those. I love languages and translations, even when I read a translated novels out there I always ask myself what is the original word or phrase. Or even when you know mtl translation to read webnovels, the itch just wont go away to fix those damn translations. But manual work is not the key here in this AI era. What do you guys think?
Write once. Publish in every language. Perfect formatting. Antinium is a cloud workspace where teams write, translate, and localize documents in one place. No CAT tools. No copy-paste. Just instant multilingual content.